Финляндия требует от РФ объяснить действия военных на БалтикеКарл Хаглунд, министр обороны Финляндии
От России требуют объяснений по поводу препятствования работе финского научного судна в Балтийском море.
Об этом сообщает телеканал Yle со ссылкой на министра обороны Финляндии Карла Хаглунда.
Как отметил министр, Финляндия должна выяснить мотивы действий российских военных. «Неприятный случай, который необходимо изучить. По-моему мы должны попросить у российских властей разъяснений с тем, чтобы в будущем избежать подобных инцидентов», — заявил Хаглунд.
Об инцидентах с участием научно-исследовательского судна «Аранда» (Aranda) в международных водах сообщил в субботу Центр окружающей среды Финляндии. Как утверждалось, российские боевые корабли мешали судну, на борту которого находились исследователи Гидрометеорологического института Швеции, взять пробы вблизи шведского острова
Готланд.
Первый инцидент, как заявили экологи, произошел 2 августа, когда российские военные моряки дважды потребовали от финского экипажа изменить курс. 2 сентября, по утверждению Центра охраны окружающей среды, к судну несколько раз приближался российский вертолет, а затем к нему на предельно близкое расстояние подошел боевой корабль ВМФ России.
Финский экипаж и шведские исследователи посчитали, что действия российских моряков угрожали их безопасности. Сделанные с борта «Аранды» фотографии российского корвета «Бойкий» и вертолета опубликовали ряд финских и шведских изданий, в том числе Helsingin Sanomat.
Источник
Историческая справка:...Если от латышского города Вентспилс вести пальцем по карте левее... ещё левее... то палец упрётся аккурат в шведский остров Готланд (на фото название подчёркнуто синим), самый крупный остров северного королевства, имеющий богатейшую историю по причине чудесного расположения на пересечении важных морских путей и оттого на протяжении веков не раз становившийся яблоком раздора меж несколькими государствами.
В эпоху викингов eгo жители вели активную торговлю, о чём свидетельствуют обнаруженные клады из арабских, западноевропейских монет-украшений.
Местные купцы имели свой гостиный двор в Новгороде. Именно через этот остров пенька, древесина и пушнина из Древней Руси попадали в Германию, а потом в южную и западную часть Европы. О торговых отношениях между Готландом и Древней Русью сегодня напоминают 2 переулка в центре Висбю, названных "Новгородский переулoк" и "Русский переулoк":
Свой след в Готланде оставили русские мастера и в сфере искусства. Сохранились остатки 2 крестово-купольных церквей - Святого Лаврентия и Русской, которые относят к 11-ому веку. А в храмах Челюнге и Гарде, которые находятся в центре острова, сохранились фрагменты выполненных русскими художниками фресок 12-го века.
Затем - активные партнёрские отношения между Готландом и Древней Русью в 12-14 веках сменились относительным затишьем.
С 1679 года остров Готланд (Gotland) постоянно принадлежит Швеции, но, думаю, мало кто из нас помнит, что во время русско-шведской войны 1808-1809 годов этот остров несколько недель принадлежал России. Да-да, именно так - "
Рocсийская губерния Готланд"!
Русская армия тоже оставилa о себе память на этой многострадальной частице суши в водах Балтийского моря. В 1717 году Фёдор Матвеевич Апраксин (1661-1728), сподвижник Петра I, граф, генерал-адмирал (1708), командуя корабельным флотом в Балтийском море, произвёл высадку на остров Готланд. Высадив на остров десант в количестве 900 человек и не встретив со стороны шведов никакого сопротивления, отряд продвинулся вглубь острова на 5 миль и захватил большое количество продовольствия и скота, предназначавшегося для обеспечения питанием шведских экипажей. Узнав об этой вылазке, Пётр I остался весьма доволен действиями Апраксина:
Да и вообще Апраксин запомнился шведам своей жестокостью, направленной в основном на уничтожение промышленных объектов. Так, в районе между Стокгольмом и Норчепингом, где действовал гребной флот под личным командованием Апраксина, были разрушены заводы по переработке меди и железа, уничтожены рудники и шахты, захвачены или сожжены десятки торговых кораблей. Боевые действия продолжались более месяца. Швеции был нанесён огромный урон. Всего за период с 1719 по 1721 год на побережье Швеции было проведено около пятидесяти десантных операций. Все крупномасштабные морские предприятия были проведены при непосредственном руководстве Апраксина, который в большинстве случаев выступал прекрасным исполнителем планов царя Петра. Успехи русских десантов сыграли важную роль в согласии Швеции на заключение мира
Но я хочу рассказать о другой военной операции, результатом которой шведский остров числился около месяца русской губернией. Не думаю, что многие из нас знают сей исторический факт.
Десять торговых кораблейКогда из утренней дымки апреля 1808 года прорезались контуры десяти торговых судов, стремительно приближающихся к береговой линии шведского острова Готланд, доверчивым островитянам даже не пришло в голову
о начавшемся осуществлении на их глазах вероломного плана русских соседей по захвату острова. Тем более, на матчах судов реяли шведские флаги.
Сей план разрабатывался российскими стратегами в строжайшей тайне под личным контролем Его Величества, неустанно повторявшего: "Иметь этот остров предоставляется для России столь же ценным, как владеть Финляндией. Кто владеет островом Готланд, тот владеет внутренними водами Балтийского моря."
Исполнение возложили на контр-адмирала Николая Андреевича Бодиско (1756-1815):
Ну, а тот, в свою очередь зафрахтовал купеческие суда и, приладив к ним шведские флаги, в совершенной тайне, ночью, из порта Либавы (нынешняя Лиепая) с сухопутным отрядом в 2000 душ бесстрашно oтправился нa захват чужой территории.
И таки захватили! Хотя вряд ли можно назвать "захватом" никем не охраняемoe пространство. Двенадцатая часть вооружённых государственных сил, числившаяся на острове в торжественном отчёте правительства, на самом деле находилась далеко от родных берегов, в прибрежных водах Финляндии, ожидая развёртывающихся там военных событий.
А на острове, помимо детей, женщин и стариков, мужиков призывного возраста оставалось не более трёхсот душ. И ещё имелся арсенал из почти шестисот ружей образца 1725 года, с аккуратно хранимым дополнением из кремниев, пуль, шомполов, но с полным отсутствием пороха. Впрочем, наличие его мало что меняло. Никто из островитян не умел пользоваться столь устаревшими оружейными экспонатами. Древние старцы успели забыть, a молодые учиться не собирались, более доверяя привычным косам, вилам, топорам, ружьям для охоты на тюленей. А кой-кто на полном серьёзе рассчитывал на лук со стрелами, утащенный у сыновей или младших братьев.
Возглавлял же островное "войско" добродушный глуховатый полковник Эрик аф Клинт (1732-1812, кстати, умерший через 4 года после злосчастной русской оккупации, возможно, сказалась и она), исполняющий обязанности губернатора вместо губернатора настоящего - опытного морского офицера, генерал-адъютанта фон Райялин, командовавшего в тот момент шведским флотом у финских берегов.
Так что шведский остров Готланд достался русским без кровопролитных боёв, и вообще многие историки склонны считать готландскую оккупацию самой мирной.
* * *
Придя в себя от столь блестящей операции, русское войско, освежившись и отдохнув, в понедельник 25 апреля 1808 года явилось на торжественный сход местных жителей, где адмирал Николай Андреевич Бодиско, волей царя всея Руси назначенный на должность губернатора, зачитал Прокламацию о присоединении данной территории к Российской Империи "отныне и навеки".
Новоиспечённый губернатор выражался в лапидарном стиле. Он поблагодарил за ключ. Он пообещал уважать шведские законы и свободы. Он говорил по-французски, без тепла в голосе, но и без холода. Это была речь триумфатора. И на то имелись причины: почти все пункты инструкции Его Величества оказались выполненными, доставив тому несказанную радость. Наконец сбылись вековые мечты великих предков и Балтийское море оказалось собственным внутренним морем всея Руси, а само государство прирослo новой губернией под чудным названием "Готланд".
То, что береговая линия материковой Швеции находится на расстоянии всего 100 километров - российского государя мало заботило.
Сказочный островЗдесь приведу несколько абзацев из poманa Хансa Бьёркегренa** "Русские идут". Считаю, что о шведах никто лучше их самих не скажет:
"Они спокойны и неторопливы, из-за чего могут показаться туповатыми; ведут себя вежливо и прилично, что объясняется неуверенностью в себе; отмечены немногословием, трезвостью и дружелюбием; дома строят добротно и стремятся к достатку; при мягком обращении податливы, как глина, но кpайне чувствительны к языку приказов, несправедливостям или унижениям; по этим причинам готовы сколь угодно судиться долго, и упрямо настаивают на своём праве даже в ничтожных мелочах; считаются музыкальными и охотно упражняются в пении и музыке; проявляют усердие в охоте и рыболовстве. Тяжкие преступления, драки и подобное тому случаются в высшей степени редко. А по ничтожности числа нищих в пропорции ко всему населению острова нет равных среди прочих губерний Швеции." (cтp. 44).
Приблизительно такую характеристику нa островитян Николай Андреевич получил от своих разведчиков задолго до самоличного появления на острове. Какому губернатору не будут любы граждане со столь чудесной характеристикой?
* * *
Единственное беспокойство у Николая Андреевича вызывало настроение собственных солдат, казалось, потерявших разум от увиденного. Их удивляло абсолютно всё. Русские крестьянские парни, особенно из казаков, пришли в неописуемый восторг при виде маленьких, но очень выносливых лошадок, запряжённых в крошечные вместительные тележки. И необычные овцы, благородные из-за имеющихся даже у самок затейливо выкрученных рогов, и густой светлой, а не тёмной, волнистой, а не закрученной мелкими колечками шерсти. И остальное...
"То, что предстало перед глазами солдат, было не похоже ни на что ими ранее виденное. Добротные усадьбы с побелёнными каменными домами, покрытыми большими серыми листами шифера или толстыми слоями камыша; луга и лесные опушки усеяны фиалками, подснежниками и жёлтыми россыпями лютиков; по краям свежевспаханных полей рядами были сложены камни, собранные с земли, да и в центре пахоты, там и сям, видны были огромные валуны - ясно, какой адский труд по очистке почв лежал за этими аккуратными грядами. Видно, в этой зажиточной стране богатство не доставалось даром..."
"Во время привалов солдаты заглядывали в окна крестьянских домов и поражались: мужики тут жили как настоящие баре! Внутри виднелись залы с большими печами из известняка, мебель, разукрашенная резьбой, сундуки, стулья и шкафы, расписанные яркими, но приятными красками; по стенам были развешаны зеркала в золочённых рамах и портреты королей... У каждого двора был свой колодец, никому не приходилось таскать воду издалека, это было верхом удобства!... В этой сказочной стране всё было возможным - ведь здесь даже у лошадей и коров были постройки из камня! Даже для овец строились каменные приcтанища!" (cтp. 68-69)
"Cолдаты бродили по округе и их глаза округлялись всё больше и больше. Вокруг всё указывало на достаточность и зажиточность, достигаемые усердием, предусмотрительностью и повседневным трудом себе во благо. Однако невозможно было усмотреть никаких признаков, кои указывали бы, что крестьяне работали в поте лица своего..."
"И нигде при этом не было видно никаких крепостных. Все, казалось, распоряжаются сами собой и своим временем... В то же время селяне казались совершенно ничем не занятыми: зевая и потягиваясь со сна, выходили во дворы служанки и конюхи, и никто на них не покрикивал, никто ими не понукал, не подгонял ударами, пинками или плетьми. Каждый делал именно то, что и надо было делать. Но не больше. И делали они всё это, казалось, без принуждения. Каждый был сам себе хозяин. Как могло существовать, да ещё и в таком достатке, общество, устроенное подобным образом?" (cтp. 102-103).
Даже губернатор Николай Андреевич не мог ответить на столь сложные вопросы. Как можно достойно жить, не унижая близкого, не показывая ни перед кем собственного высокомерия?
Ко всему прочему Николая Андреевича терзала тревога. Полезны ли для его солдат сказочные картины шведской жизни? Не пропитаются ли они предательским ядом неверно понятого чуждого образа жизни? (Забегая вперёд, скажу, что некоторые несознательные русскиe солдаты и казаки, захлебнувшись восторгом от увиденного, действительно остались на острове и позднеe запросили, как сейчас выражаются, "политического убежища". Так что, российские беженцы появились в Швеции не в настоящем, и даже не в прошлом веке - А.С.)
Два Вербных воскресения, две ПасхиНо сомнения и тревоги грызли не только русских. На острове почти полстолетия назад был упразднён юлианский календарь. Теперь его предстояло вводить опять параллельно с григорианским.
На дворе яростно бушевала весна cо всеми сопутствующими пасхальными праздниками. Шведское Вербное воскресение - Вход Господня в Иерусалим - отпраздновали достойно до прибытия русского воинства. А как праздновать Пасху, как нести крашенные яйца, куличики в церковь, в ту самую церковь, где русы будут обмахивать друг друга вербными ветвями? (шведская Пасха обычно приходится на русское Вербное воскресение - A.C.). И пока епископ Нильс Гарделль читал проповедь на евангельскую тему от Иоанна, 20, об Иисусе, проходящем через стены, штабной поп Валентин Овщинов читал Евангелие от Луки, 22, o вступлении Иисуса в Иерусалим.
* * *
Но не это оказалось самым страшным. Слухи метались по городу, скрещиваясь и размножаясь. Меж островитян началась паника: вдруг русам стукнет в голову насильно обращать в православную веру всех жителей острова; вдруг принудят учить русский язык, который старикам не осилить даже под страхом смерти; вдруг заставят отказаться от национальной шведской кухни; вдруг прикажут сменить имена, ведь русам проще выговаривать "Ярослав" нежели "Ярицлейф", "Владимир" вместо "Вельдемар", "Ольга" вместо "Хельга" и ещё много всякого "вдруг", свойственных подобным ситуациям.
Но волновались зря. Новая власть оказалась не кровожадной, не назойливой, а, наоборот, получивший хорошее воспитание и образование, Николай Андреевич привнёс в общение с островитянами высокосветские манеры. К тому же, русские позволили заниматься каждому своим привычным делом. Тогда есть ли разница, кто правит? Коль настоящая Родина оставила остров без надлежащего присмотра, забрав на войну основную часть мужского населения, а захватчики скачут мимо по своим захватническим делам, никого при этом не топча копытами лошадей и не рубя шашками, то их можно воспринимать дополнительным развлечением опостылевшего жизненного быта. Быт трудолюбивых шведов, особо не стремящихся к дополнительным развлечениям и роскоши, сам по себе скромен. На острове, омываемом со всех сторон морскими волнами, скромнее вдвойне.
Островитяне продолжали заниматься прежними занятиями: самогоноварением и мелкой контрабандой, рыбалкой и охотой, домашним подворьем и огородом. Оппозиционеры и скрытые патриоты вели подpывную работу, используя мелкие пакости. Губернатор Николай Андреевич знакомился с семьями местных вельмож и пастора. Солдаты и офицеры в перерывах между военной службой крутили романы с местными красавицами. Oбольщения нашим офицерам было не занимать. Русские офицеры, в отличии от местных, великолепно изъяснялись на французском и прекрасно владели танцевальным искусством, вплоть до балетного. Да и шведки, быстро поняв, что русский солдат сотворён по подобию солдата шведского: курит ту же махру, любит пиво или чего покрепче, так же сплёвывает и рыгает после сытной пищи и, если ущипнёт, то - не больнее шведов, интуитивно потянулись к русским. Женщины - вот кто стал крепким связующим звеном между коренными жителями и пришельцами. Извечная девичья тоска по крепкому плечу и по сильным рукам, как и женская неустроенность - не имеют национального признака...
И с х о дА потом...
Потом шведский король осознал допущенную ошибку, и 16 мая, менее, чем через месяц после захвата, остров Готланд был окружён патрульными шведскими и английскими кораблями, блокировавшими русский транспорт, а на берег высадился шведский отряд в 5000 человек под командованием Рудольфа Сегерстрёма.
Условия капитуляции были следующие:
- сдать всё оружие;
- покинуть территорию шведского острова за двое суток;
- дать честное слово, что ни один из участников компании в течение года не будет воевать против Швеции и её союзников;
- выплатить компенсацию за всё, что было повреждено, разрушено, конфисковано.В обмен русским транспортным судам предоставлялась возможность вернуться в Либаву, Виндау и Мемель. Шведы знали даже порта приписки кораблей.
* * *
Капитуляция русских прошла бескровно, но к своим кораблям они шли через плотный строй островитян, преобразившихся на глазах. Те, кто вчера любезно юлили и безропотно исполняли любой приказ русских, при появлении своей армии совершенно сказились. Плевки, удары камней, палок, презрительные крики, хохот, свист, улюлюканье - вот что сопровождало русских во время исхода со шведского острова Готланд.
Лишь отдельная женская кучка стояла молча и почти неподвижно. Закутанные в широкие шали и не менее широкие юбки, разного возраста, напуганные отсутствием менструации, с тоской и слезами на глазах шептали вслед случайным русским возлюбленным молитвы оберега, понимая, что находившиеся в их чревах дети уже никогда не увидят отцов...
Hа следующий год, в январе 1809 года, на шведском острове Готланд начали рождаться "дети апреля и мая". Их матерям приходилось уговаривать священников на неверную запись даты рождения деток, прося поставить плюс-минус месяц в сторону от недель русской оккупации. Но даже эти ухищрения не гарантировали "казачатам" счастливого будущего. Часть детей появились на свет черноволосыми, "будто их зачали у брызгавших смолой бивачных костров, в землянках угольщиков, в темноте коровников или на чернозёме лесных пригорков. Некоторые из младенцев родились кучерявыми, как приплод от трёх каракульских овец, которых адмирал Бодиско велел выпустить на пастбище, может быть, в качестве возмещения за съеденных белых овец острова. Всю жизнь этих детей дразнили "казачатами" и "русаками". Только презрение к потомству совсем уж редкостных "французят" превосходило презрение к потомству русских..." (стр. 157-158).
Во все времена женщины, переспавшие с солдатами-завоевателями, подвергались насмешкам, а их дети становились изгоями. Так уж устроено человеческое общество: мужчины, на определённом государственном уровне предавшие интересы родины, заканчивают свои дни с титулом почётного консула в какой-нибудь Гвинее. Но женщина, получившая клеймо предательницы из-за самого чистого и светлого чувства - ЛЮБВИ - уже никогда не сможет его смыть...
* * *
Tаким образом Россия повладела чужой территорией почти месяц. И если предыдущая русская оккупация острова Готланд девяностолетней давности, под предводительством высокомерного Фёдора Апракcина, в памяти островитян оставила неизгладимое впечатление, как оккупация дикарей, не подчинявшихся никакой дисциплине, убивающих беззащитных старух и насиловавших девочек, то период под правлением Николая Андреевича Бодиско называют самой мирной оккупацией шведского острова Готланд.
Но русские ещё раз напомнили о себе. Когда броненосец береговой обороны "Генерал-адмирал Апраксин", названный в честь того самого, когда-то безжалостно разоряющего Швецию, сел на мель близ шведского острова... ага, опять близ того же Готланда. Казалось, даже с небес Апраксин пытаeтся напомнить шведам о временах былых русских побед.
Из рапортов командира капитана 1 ранга Д.Д. Всеволожского. От 13 ноября 1899 г.:
"В 7 часов утра 10 ноября изготовился к походу. На крейсер прибыли 215 мастеровых разных цехов для следования в Ревель. Имея пары в 6 котлах, собирался выйти с помощью паровых судов из Кронштадтской гавани, но около 10 часов утра налетел шквал силой до 10 баллов, с такой метелью, что ничего вокруг не стало видно.
Рассчитывая прийти в г. Ревель к утру, чтобы не становиться на якорь, а втянуться в гавань, решил отложить уход на сутки и загрёб жар в котлах. 11-го числа утром поднял пары, но порт за свежестью ветра отказался вывести крейсер на рейд.
12 ноября в 8 час. 30 мин. утра на буксире портовых пароходов вытянулся из гавани и, пройдя в 10 часов входные бочки, вышел в море. На рейде встретил тонкий ломаный лёд, которым немного поободрал медную обшивку. Утро было мглистое, но тихое. Около часа дня имел возможность определиться по маяку Ссскар и башне Питко-Неме; место оказалось совершенно согласно со счислимым. В 2 часа 12 ноября увидел маяк Нарву. В это время погода начала принимать угрожающий характер: ветер OSO около 5 баллов, пошёл снег при температуре 2R мороза. Ветер продолжал свежеть, и началась пурга.
На верхней палубе трудно было различить предметы на расстоянии нескольких саженей. На наветренной стороне невозможно было стоять, так как снег залеплял глаза. В седьмом часу ветер достиг степени шторма. В 6 часов вечера подошли к южной оконечности Готланда. Около 2 часов ночи 13 ноября порывы ветра достигали не менее 11 баллов, причём метель обволакивала крейсер как бы сплошной пеленой настолько, что за бортами не было видно более, чем на несколько сажень.
В продолжение ночи, идя на Саммерсу, в 2 час. 30 мин. видел на траверзе судно, по-видимому, коммерческий пароход, судя по положению его отличительных огней. Таким образом, ходил всю ночь от Саммсрса к Готланду и обратно, сделав всего 4 галса. В 6 часов 30 минут утра метель уменьшилась настолько, что удалось рассмотреть маяк Саммерса в расстоянии одной мили. С рассветом метель совсем прекратилась, ветер, не стихая, перешёл к N, и настолько прояснилось, что в расстоянии 12 миль увидел Готланд. В девятом часу, подходя к южной оконечности Готланда, заметил пушечные выстрелы на берегу, приблизительно на милю севернее Красного Огня. Рассмотрев внимательнее, откуда видны огни выстрелов, увидал броненосец береговой обороны "Генерал-адмирал Апраксин", выскочившим на берег.
Сейчас же повернул к нему для оказания какой возможно помощи. Броненосец стоял носом к берегу, так что впереди него оставалось небольшое пространство воды, лагом к ветру, накренившись на левый борт. На стеньге его разобрал сигнал "Терплю бедствие". Я спросил его сигналом: "Какую могу оказать помощь?", на что получил ответ: "Прошу немедленно дать знать о присылке спасательных пароходов". Я спросил его сигналом: "Есть ли сообщение с берегом?" и получил ответ "Да".
Часть команды броненосца находилась на берегу и было видно, что устраивала леерное сообщение с фор-марса на берег. Я поднял сигнал: "Иду в Ревель, будут присланы пароходы". Тотчас же дал полный ход и пошёл в Ревель. Ветер продолжал быть крепким, но было совершенно ясно.
В Ревель пришел к 8 часам вечера и стал на якорь на параллели северной оконечности о. Кар-ос. Спустить шлюпки не мог, так как все на верхней палубе обледенело. Все рубки, шлюпки, башни. одним словом, все наверху, вследствие брызг, покрылось сплошным слоем льда, толщиной до 3-х дюймов. На леерах поручней нависли густой бахромой сосульки, которые, местами смерзшись, образовали сплошной толстый ледяной забор. Я сделал сигнал ревельской брандвахте: "Прислать как можно скорее паровой баркас, имею сообщить Управляющему Морским министерством важное известие. Необходимы спасательные пароходы немедленно, "Генерал Адмирал Апраксин" нанесло на камни на острове Готланд; команда и офицеры на берегу".
Вместо эпилогаА что же произошло после с Николаем Андреевичем Бодиско, бывшим губернатором русской губернии Готланд?
За эту экспедицию Бодиско наградили орденом св. Анны 1-й степени, но потом предали суду и 26 мая 1809 года лишили ордена св. Анны, исключили из службы "за удаление с острова Готланда сухопутных войск, бывших под его начальством, и положение оружия без сопротивления", отослав на жительство в Вологду. 4 октября 1811 года Бодиско был Всемилостивейше прощён и вновь поступил на службу, а 7 ноября 1812 года был назначен главным командиром Гельсингфорса и Свеаборгского порта. 24 июля 1814 года его вновь наградили орденом св. Анны 1-й степени. Умер 20 октября 1815 года в Свеаборге. (В ряде источников ошибочно говорится что Бодиско умер 1 января 1815 г.).
Могила русского контр-адмирала Н. А. Бодиско находится на православном кладбище в Хельсинки.
* * *
Чем живёт остров в наши дни? В 1929 году сюда с Украины вернулась большая группа этнических шведов. Ещё в XIV веке их предки переселились на эстонский остров Дaгё (Хийумаа), который в 1710 году отошёл к русской короне. Взойдя на престол, Екатерина II позволила новым подданным оставаться свободными при условии, что они переедут на южные земли, отвоёванные у Турции. Каждой семье императрица гарантировала 60 десятин земли и многочисленные налоговые льготы. В августе 1781 года в сопровождении полусотни донских казаков 1200 шведов отправились в путь к новому местожительству. Тяжёлое путешествие завершилось 1 мая 1782-го: до пункта назначения дошли лишь 535 переселенцев. В конце XVIII века колония на украинской земле, получившая название село Змеевка, приняла пополнение из 31 солдата, взятого в плен во время новой войны со Швецией.
1 августа 1929 года 886 жителей украинского села вернулись на историческую родину, в Швецию. Сегодня они проживают на Готланде в местечке Рома. Вместе с собой они привезли русские колокола и старошведский язык, который удивительным образом сохранили на чужбине их предки.
В начале октября 2008 года украинскую Змеевку посетила шведская королевская чета. Говорят, что Карлу XVI Густаву пришлось настаивать на поездке: у украинских властей не было особого желания показывать монарху небогатое село, где все ещё проживает часть его компатриотов. Но, как говорится, нет худа без добра: к приезду гостей в Змеевке построили новую дорогу и детскую площадку для школы, а по маршруту следования их величеств расставили биотуалеты. Правда, газопровод, на который сильно рассчитывали сельчане, так и не провели. Обсудить эту проблему с королём жителям тоже не удалось - между ними и высокими гостями непреодолимой стеной встали десятки телохранителей.
* * *
Сейчас шведский остров Готланд считается балтийской жемчужиной королевства, привлекающий туристов со всего мира, хотя совсем недавно был популярен только среди шведoв. То, что муниципальной казне ни разу не хватило денег на коренную перестройку - с историко-культурной точки зрения сыграло положительную роль. Более двухсот домов остались в первоначальном виде:
...
Источник
Как говорится, комментарии излишни...